Примером хороших текстов вполне могут стать слова песни «Плывут туманы белые». А хорошие песни всегда останутся востребованы.
И как бы кто-то не пытался опровергнуть данное утверждение, практически при каждом застольном мероприятии люди поют не модные и престижные произведения, а песни и романсы с красивой мелодией и хорошими текстами.
Жаль, что автор этого текста с печальным сюжетом остается неизвестен. Но есть информация, что первыми его озвучили участники ВИА «Добры молодцы». Именно с их подачи «туманы белые» отправились в долгое плавание по необъятным просторам нашей страны, обретая все большую популярность и народную любовь. Меняются поколения и исполнители, но песня о туманах остаётся популярной и востребованной.
Слова песни «Плывут туманы белые»
Плывут туманы белые,
С моей тоской не знаются.
Ах, почему несмелые
Девчонки меньше нравятся.
Ах, почему несмелые
Девчонки меньше нравятся.
Свиданья были нежными,
Грустиночки ни сколечко.
Лишь камыши прибрежные
Шептались потихонечку.
Лишь камыши прибрежные
Шептались потихонечку.
Пришла пора весенняя,
Одни березки видели.
Мою любовь хорошую
Твои глаза обидели.
Мою любовь хорошую
Твои глаза обидели.
Плывут туманы белые,
С моей тоской не знаются.
Ах, почему несмелые
Девчонкам меньше нравятся.
Ах, почему несмелые
Девчонкам меньше нравятся.
Кстати, в женском исполнении данная композиция, на наш взгляд, становится ещё замечательнее!
О некоторых песнях даже зарывшись в архивы, не поймешь – кто первый исполнитель. По большому счету, главное не то, кто поет, а то – как поет, как все или по-своему.
3 комментария “Плывут туманы белые”
Эту песню (Плывут туман белые), мы исполняли в 1978 году в армейском ансамбле. Один из участников, Николай Орешкин из Москвы, утверждал что он автор этой песни..
Этого не может быть потому что не может быть никогда так как мой старший брат 1978 году ушел в армию,а с 1975 года эту песню он исполнял в ансамбле нашего поселкового клуба и не знали кто автор.
А я эту песню знаю с 1971 года и могу сказать, что «Добры молодцы» не первые исполнители этой песни, в исходном варианте это женская песня, поэтому они и пропустили третий куплет и переделали первый. Раиса Неменова ближе всего к тому варианту который я знаю и по словам и по мелодии.