Из фильма — в народ! Именно такой «путь» осуществил текст песни «Ты моя надежда, ты моя отрада». Впервые прозвучавший в музыкальной кинокомедии «Ясь и Янина», песенный текст о любовном признании, написанный Виктором Боковым, советские зрители «прихватили» с собой. И с 1974 года на многих застольных мероприятиях люди с удовольствием поют этот
Текст песни «Ты моя надежда, ты моя отрада»
Небо голубое, солнце золотое,
Речка небольшая, в лодке только двое.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Тихая протока, на реке осока,
Мы с тобой сегодня уплывем далеко.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Небо голубое, солнце золотое,
А в лесу сосновом ходят только двое.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Ты моя надежда, ты моя отрада,
Про меня ты знаешь, а другим — не надо.
Песня «Ты моя надежда» видео
1 сентября 1974 г. по телевидению показали телевизионный художественный фильм производства киностудии «Беларусьфильм» «Ясь и Янина». Было бы странно, если бы в Белоруссии не сняли фильм с участием своего главного вокально-инструментального ансамбля, можно сказать витринного экспоната республики. И вот такой фильм сняли. И участники ансамбля заняты там в главных ролях, и поют там, и играют около 10 своих песен и композиций.